Amir Reza Koohestani
En transit
5 – 6 novembrenov.
8 novembrenov. – 1 décembredéc.
Mise en scène, Amir Reza Koohestani
Assistante mise en scène, Isabela De Moraes Evangelista Librement adapté de Transit d’Anna Seghers
Adaptation, Amir Reza Koohestani, Massoumeh Lahidji, Keyvan Sarreshteh
Texte, Amir Reza Koohestani, Keyvan Sarreshteh
Traduction, Massoumeh Lahidji
Avec, Danae Dario, Agathe Lecomte, Khazar Masoumi, Mahin Sadri
Scénographie et lumières, Éric Soyer
Son, Benjamin Vicq
Vidéo, Phillip Hohenwarter
Costumes, Marie Artamonoff
Fabrication décors, Atelier de la Comédie de Genève
Production Comédie de Genève
Coproduction Odéon-Théâtre de l’Europe (Paris) ; Théâtre National de Bretagne (Rennes) ; Teatro Metastasio di Prato ; Mehr Theatre Group (Hambourg) ; Festival d’Avignon ;
Maillon, Théâtre de Strasbourg – Scène européenne ; Triennale Milano Teatro
Coréalisation Odéon-Théâtre de l’Europe (Paris) ; Festival d’Automne à Paris
« En transit, le spectacle d’Amir Reza Koohestani, mêlent les temporalités du passé et du présent. Comme dans un rêve ouaté, les époques se chevauchent, s’entrelacent. » M la Scène
Après Hearing et Summerless, deux spectacles qui ont marqué le Festival d’Automne, l’iranien Amir Reza Koohestani met en scène le sort réservé aux exilés, confrontant sa propre expérience dans un aéroport avec celle racontée par l’autrice allemande Anna Seghers, dans son roman Transit, publié en 1944.
Né à Shiraz, en 1978, l’iranien Amir Reza Koohestani participe au renouveau théâtral de son pays, déployant un style épuré et contemporain, explorant des sujets brûlants et actuels : la société de surveillance, l’immigration, les frontières... En transit, sa dernière pièce, est inspirée d’un événement réel. En 2018, le metteur en scène s’apprête à rejoindre le Chili quand, lors d’une escale à Munich, il est subitement transféré par la police des frontières vers la zone de transit de l’aéroport, sobrement appelée « salle d’attente ». Le motif de son interpellation ? Il est resté quelques jours de trop dans la zone Schengen, dû à la délivrance, inexplicable, de deux visas différents. Dans cette salle d’attente, Amir Reza Koohestani découvre un no man’s land anxiogène où la bureaucratie règne en maître kafkaïen. Marqué par la lecture de Transit d’Anna Seghers, qu’il doit adapter pour les planches, étonné par les échos du roman paru en 1944 avec la situation des autres personnes présentes dans cette même salle d’attente, il décide de mêler cette histoire avec le récit de l’autrice juive et allemande. Les exilés d’alors rencontrent les réfugiés d’aujourd’hui, autour de la figure d’Amir Reza Koohestani qui se met en scène, brouillant avec une élégance rare les temporalités, les genres et les références.
Dans le même lieu