tg STAN
Le tangible
Le tangible
Un spectacle de et avec Eve-Chems de Brouwer, Tale Dolven, Boutaïna Elfekkak, Liz Kinoshita, Federica Porello, Mokhallad Rasem et Frank Vercruyssen
Avec la participation de Jolente De Keersmaeker
Matériel visuel, Ruanne Abou-Rahme et Yazan Al Khalili
Concept visuel, Alex Fostier, Ruanne Abou Rahme, Thomas Walgrave et Tim Wouters
Lumière, Thomas Walgrave
Son, Alex Fostier et Frank Vercruyssen
Coordination technique, Raf De Clercq
Traduction, Tania Tamari Anasir, Lore Baeten et Martine Bom
Interprète, Lore Baeten
Producteur exécutif, Ann Selhorst
Textes de Etel Adnan, Mourid Barghouti, John Berger, Mahmoud Darwish et Samih al-Qasim
Musique de Aswatt, Béla Bartók, Brahim El Belkani, Céline Bernard, The Bug, Johnny Cash, Tom Chant, Said Fafy, Morton Feldman,
Jimmy Garrison, Franz Hautzinger, Mahjoub Jaffer, Elvin Jones, Mazen Kerbaj, Abbes Larfaoui, György Ligeti, Said Oughassal, Max Roach, Scuba, Sublime Frequencies, Christine Sehnaoui, Sharif Sehnaoui, Cassandra Wilson et Raed Yassin
Production tg STAN
Coproduction Ashkal Alwan (Beyrouth) ; BIT Teatergarasjen (Bergen) ; Black Box Teater (Oslo) ; Teatro Maria Matos (Lisbonne) ;
Théâtre Garonne (Toulouse) ; Théâtre de la Bastille ; Festival d’Automne à Paris
Remerciement à Abbas Beydoun, Tony Chakar, Anne Teresa De Keersmaeker, An D’Huys, Oussama Ghanam, Ramzy Haidar,
Tarek Halaby, Cynthia Loemij, Lisa Risum Olsen, Chrysa Parkinson, Sara Sehnaoui, Hans J. Skogen, Christine Tohme, Sam Van verschelde, Fabienne Verstraeten et à l’Ambassade belge à Damas
Spectacle créé du 7 au 11 avril 2010 au BIT Teatergarasjen (Bergen)
Qu’ils travaillent sur Witold Gombrowicz, Arthur Schnitzler, Thomas Bernhard, Jean Cocteau ou Georg Büchner, les acteurs de tg STAN racontent souvent une double histoire : celle de l’auteur d’une part et celle d’une rencontre entre artistes de l’autre. Depuis 20 ans que ce collectif, né à Anvers, propose à l’international son répertoire multilingue, il place la singularité du parcours individuel du comédien comme une donnée essentielle du récit.
À cet égard, leur nouvelle création le tangible est exemplaire. Constituée de fragments de poèmes du palestinien Mahmoud Darwich et de la libanaise Etel Adnan, de récits du britannique John Berger et du palestinien Mourid Barghouti, cette création trilingue anglais-arabe-français réunit sur scène des invités de tg STAN issus de zones géographiques variées. Des danseuses de Stavanger, de Toronto et de Gênes, des comédiens de Damas, de Naplouse et d’Anvers, des vidéastes de Ramallah se fédèrent ainsi autour d’un même épicentre : la région moyen-orientale, et particulièrement cette zone en forme de croissant de lune que l’on nommait le Croissant Fertile – « The Fertile Crescent » ou « Al Hilal Al Khaseeb » – et qui englobait jadis la Mésopotamie et l’Égypte ancienne.
« Comment, sur scène, aborder les conflits moyen-orientaux sans sombrer dans le paternalisme ou le néo-orientalisme ? » s’interrogent-ils ensemble. Sans doute, en amarrant cet imposant sujet à la poésie plus abstraite de la perte, des exils et des retours. Le Croissant Fertile devient ainsi un foyer poétique aux frontières du mythe et du documentaire, ouvert aux tentations archivistes d’individus réunis pour une grande « déclaration d’amour au berceau de la civilisation ».
Dans le même lieu
Gurshad Shaheman, Dany Boudreault Sur tes traces
C’est un road trip en forme de double portrait mettant en jeu deux destins : ceux de Gurshad Shaheman né en Iran, et Dany Boudreault au Québec. Auteurs, metteurs en scène et performeurs, les deux artistes se sont connus en Europe. Pour ce spectacle, chacun est parti sur les traces de l’autre.
Marion Duval Cécile
Il y a des rencontres qui changent des vies. Marion Duval fait la connaissance de Cécile Laporte, une activiste et autrice à qui elle décide de dédier un spectacle. Une performance-vérité inspirante pour embrasser avec légèreté l’insupportable complexité du monde.
Jaha Koo Haribo Kimchi
Performance hybride associant texte, musique, vidéo et robotique, Haribo Kimchi embrasse la cuisine sud-coréenne dans une réflexion sur l’assimilation culturelle, ses tensions et paradoxes. Jaha Koo file ainsi des questionnements amorcés avec sa trilogie Hamartia.