Klaus Michael Grüber
König Lear
1 janvierjan.
König Lear
de William Shakespeare
mise en scène, Klaus Michael Grüber
Traduction de Wolf Graf Baudissin
Décor, Gilles Aillaud
Costumes, Dagmar Niefind
avec Bernhard Minetti, Ernst Stützner, Nikolaus Dutschj, Mathias Gnädinger, Jochen Tovote, Werner Rehm, Peter Roggisch, Branko Samarovski, Roland Schäfer, David Bernent, Urs Bihler, Günter Fischer, Greger Hansen, Martin Brandt, Günter Werner, Jürgen Schmid, Mark Blezinger, Jezy Milton, Wolfgang Seck, Werner-Michael Winzer, Libgart Schwarz, Corinna Kirchhoff, Martina Krauel.
Le goût du néant
Morne, esprit, autrefois amoureux de la lutte,
L'espoir, dont l'éperon attisait ton ardeur,
Ne veut plus t'enfourcher ! couche-toi sans pudeur,
Vieux cheval dont le pied a chaque obstacle butte.
Résigne-toi, mon cœur ; dors ton sommeil de brute,
Esprit vaincu, fourbu ; pour toi, vieux maraudeur ;
L'amour n'a plus de goût, non plus que la dispute ;
Adieu donc, chants du cuivre et soupirs de flûte!
Plaisirs, ne tentez plus un coeur sombre et boudeur!
Le printemps adorable a perdu son odeur ;
Et le temps m'engloutit minute par minute,
Comme la neige immense un corps pris de roideur ;
Je contemple d'en haut le globe en sa rondeur
Et je n'y cherche plus l'abri d'une cahute,
Avalanche, veux-tu m'emporter dans ta chute ?
Charles Baudelaire
Dans le même lieu