Jean-Marie Simon
Le neveu de Rameau
Le Neveu de Rameau
D'après Diderot
Adaptation et mise en scène Jean-Marie Simon
Décor Emilio Carcano
Jamais publié du vivant de l'auteur, ni même lu dans le cercle de ses amis, le texte du Neveu de Rameau ne fut révélé au public qu'en 1805, à travers une traduction de Goethe qui s'était enthousiasmé pour cette oeuvre dont une copie figurait dans la bibliothèque de Catherine II.
Il fallut attendre 1891, pour connaitre le manuscrit original, découvert sur les quais par Georges Monval, et conservé aujourd'hui aux Etats-Unis à la Pierpont Morgan Library.
En dépit de la verve déchainée du dialogue éblouissant qui pourrait entrainer à une lecture superficielle, le Neveu de Rameau est en réalité une oeuvre difficile, et l'un des textes les plus cyniques et immoraux de la culture moderne.
L'oeuvre est ici présentée comme un affrontement dans la conscience de Diderot, resté seul avec ses contradictions et qui suscite et fait apparaitre le personnage de Rameau. Mais celui-ci, prenant un poids et une vie extraordinaires, le pousse rapidement dans ses retranchements, l'affronte, l'attaque avec violence c'est un combat, qui se termine avec un arrière-goût de mort.
Jean-Marie Simon