Mohamed El Khatib
La vie secrète des vieux
septembersept 12 – 26
octoberoct 8 – 9
octoberoct 11
decemberdec 18 – 20
Thursday september 12
20h
Friday september 13
20h
Saturday september 14
20h
Monday september 16
20h
Tuesday september 17
20h
Wednesday september 18
20h
Friday september 20
20h
Saturday september 21
20h
Sunday september 22
15h
Tuesday september 24
20h
Wednesday september 25
20h
Thursday september 26
20h
Tuesday october 8
20h
Wednesday october 9
20h
Friday october 11
20h
Wednesday december 18
20h
Thursday december 19
20h
Friday december 20
20h
Conceived by Mohamed El Khatib. With, alternately and depending on their longevity Annie Boisdenghien, Micheline Boussaingault, Marie-Louise Carlier, Chille Deman, Martine Devries, Jean-Pierre Dupuy, Jacqueline Juin, Salimata Kamaté, Jean-Paul Sidolle, Yasmine Hadj Ali. Dramaturgy and artistic coordination Camille Nauffray. Scenography and artistic collaboration Fred Hocké. Video Emmanuel Manzano. Sound design Arnaud Léger. Stage management Jonathan Douchet. Production management Gil Paon. Tour coordination Vassia Chavaroche, Mathilde Chadeau. Press Nathalie Gasser.
Production Zirlib
Coproduction Festival d’Automne à Paris; Points communs – Nouvelle scène nationale de Cergy-Pontoise et du Val d’Oise; Théâtre National Wallonie-Bruxelles; Comédie de Genève; TnBA – Théâtre national de Bordeaux en Aquitaine; Théâtre national de Bretagne; Tandem Scène nationale; MC2: Grenoble Scène nationale; Comédie de Clermont-Ferrand – Scène nationale; Théâtre Garonne – Scène européenne; Festival d’Avignon ; Théâtre du Bois de l’Aune; Équinoxe – Scène nationale de Châteauroux; Théâtre de la Croix-Rousse; La Coursive – Scène nationale de La Rochelle; Espace 1789, scène conventionnée danse – Saint-Ouen; Théâtre de Saint-Quentin-en-Yvelines – Scène nationale; Le Channel, scène nationale de Calais
Residency Mucem; CIRCA – La Chartreuse
Zirlib is supported by the Drac Centre-Val de Loire - ministère de la Culture, the Centre-Val de Loire region and the City of Orléans.
Mohamed El Khatib is an associate artist of the Théâtre de la Ville-Paris, the Théâtre National de Bretagne, the Théâtre National Wallonie-Bruxelles and the TnBA - Théâtre national de Bordeaux en Aquitaine.
With the support of the Fondation d’entreprise Hermès
The Festival d’Automne à Paris is co-producer of this show and present it as a co-realisation with the Théâtre de la Ville-Paris.
Interview Mohamed El Khatib in the intimacy of the elderly
To listen to on France Culture
Mohamed El Khatib at the Ephad: Ieuv me tender
Read it on Mouvement
The dream night of Mohamed El Khatib
To listen to on France Culture
Mohamed El Khatib in Midis de culture
Listen on France Culture
Conversation Getting seniors' voices heard
Saturday 21 September at 6pm at the Théâtre de la Ville - Les Abbesses, a conversation with sociologist Didier Eribon and director Mohamed El Khatib, hosted by journalist and writer Laure Adler.
Book here!
Mohamed El Khatib furthers his passion for documentary theatre by tackling a subject that he brings from out of the shadows, namely that of eroticism and the love lives of “oldies”. Put together in a daring yet tender way, his new piece explores this theme from the perspective of desire, thereby going against the usual connotations associated with old age.
More often than not, we view old age through the prism of “withdrawal”: the dimming of the senses, the onset of different forms of handicap, and the gradual "de-generation" of the body. Driven by a deep conviction that our elders have much "to bring" and can "re-generate", Mohamed El Khatib explores the sphere of eroticism in their lives. The announcement of the show as one with a cast of around ten people "depending on their longevity" sets the show's humorous tone. This, of course, is only made possible via the relationship of trust that has been built up between the artist and the performers. The leitmotifs of the author-director are, amongst others, to give real people access to the stage, and to write for them, considering them not as amateurs, but as experts in their field. He seeks to make their own words dance on the fine border between reality and fiction. This new work constitutes a light-filled clearing in the middle of a forest of taboos, pitfalls and ways of thinking inherited from the past. It conjures up a magnificent landscape of love amongst the elderly. Beneath the effrontery and deep issues it tackles, an authentic, free spoken word gently flows. It is a sumptuous tribute to the inventiveness of sensuality.
In the same place
Ligia Lewis Still Not Still
In Still Not Still, choreographer Ligia Lewis pursues her exploration into the silences and shadows of history. In this piece, the performers play out a score over and over again, the burlesque dimension of which makes it all the more tragic.
Mohamed Bourouissa, Zazon Castro Quartier de femmes
At the crossroads between theatre and stand-up, the first show by the visual artist Mohamed Bourouissa brings to the stage the different phases in the life of a woman in prison and its transformations. In the absence of pathos, the piece uses humour to circumvent the arduous nature of its subject matter.
Calixto Neto IL FAUX
Starting with the initial premise that a black body is by its very nature exposed to the danger of expropriation, or that of being stolen from itself, Calixto Neto tries to resist against exterior control and the risk of annihilation. In this exercise in ventriloquism, the Brazilian choreographer searches for the words with which to write dance.
Jérôme Combier, Alberto Posadas, Salvatore Sciarrino
The music of Jérôme Combier opens up the way we listen to the details of the world and their subtle mutations. Poetic, and punctuated by mysterious outbursts, his music celebrates a plasticity which in turn shapes its instrumental and electronic elements. Strands, his latest work, sets up relationships between the animal and plant worlds, weaving spider's web-like threads between.
Talents Adami Theater, Mohamed El Khatib Stand-up
What will it be this time: thunderous applause or icy silence? In Mohamed El Khatib's opinion, the inherently risky nature of stand-up comedy elevates it to a theatrical art in its own right. A framework for expression of all kinds, it clears the path for transgressive laughter, in a cathartic space which brings us all together.